Seventeen years ago, a memetic phrase rocked the nation of Japan. On every citizen’s lips, there was but one question: “Whose eyes are those eyes?”
It was a question asked by many in those days, but an answer was never found—the arrival of the great Shibuya Earthquake silenced those who would ask the most important questions, rewarding their curiosity with the depths of despair.
But we didn’t give up.
Even seventeen years later, Paranormal Science Kiri Kiri Basara has been determined to uncover the truth, no matter the cost to ourselves. And now, after many long years of careful investigation, we’re finally ready to reveal the long-awaited answer.
We would not have gotten this far on our own. A very special thanks is owed to our benefactor, SafeWorks, without whose limitless funding and endless connections, this Divine truth would never have come to Light. Thank you, SafeWorks—may your neverending service to the people be rewarded a thousandfold in the years to come.
Now, without further ado. Whose eyes are those eyes? The answer to that question is…

Whose eyes are those eyes?
その目だれの目?
Whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes whose eyes are those eyes
その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目だれの目その目